fbpx Saltar al contenido
Academia de japonés online Yo te formo

Apellidos en japonés

15/10/2019
Apellidos en japonés

Hace poco tiempo os hicimos el artículo sobre los nombres en japonés, y ahora os traemos el artículo de los apellidos en japonés para complementarlo. ¡Vamos a ello!

Tanaka (田中)

Tanaka es un apellido japonés mítico. ¿Quién no ha escuchado alguna vez que un japonés se apellide Tanaka? Sus kanjis significan, por orden, “campo de arroz” y “dentro” o “centro”. El apellido completo sería algo así como “en el campo de arroz” en castellano.

Yamada (山田)

Este otro apellido japonés legendario comparte kanji con el apellido anterior. En este caso, el primer kanji (yama) significa “montaña”, y el segundo (da) significa, como hemos mencionado anteriormente, “campo de arroz”.

Nakamura (中村)

Tercer apellido en japonés, y el tercero relacionado con el campo y el pueblo. Como habréis notado, los apellidos en japonés están bastante relacionados con el mundo rural.

Volviendo a Nakamura, el primer kanji (naka) significa “dentro”, como vimos en Tanaka. El segundo kanji (mura) significa “pueblo”. Por lo tanto, Nakamura significa “dentro del pueblo”.

Ishikawa (石川)

Ay estos japoneses… Cómo les gusta la naturaleza. Ishikawa también está relacionado con la naturaleza (¿qué, cómo?). El primer kanji (ishi) significa “piedra”, y el segundo (kawa) significa “río”. Por lo tanto, Ishikawa significa algo así como piedra en el río.

Yamamoto (山本)

Te prometo que no lo estamos haciendo a propósito… ¡Es que la mayoría de apellidos en japonés son así! Yamamoto significa, literalmente, “el origen de la montaña”. El primer kanji, como vimos en Yamada, significa “montaña”. El segundo kanji (moto) significa “origen”.

Yamagawa (山川)

Yamagawa es un apellido en japonés muy bonito. Imagino que ya sabrás lo que significa yama (sí, montaña, muy bien), y corresponde al primer kanji. Gawa viene de kawa, que significa río. En este caso, Yamagawa significa “río de la montaña”.

Yoshida (吉田)

Este es otro apellido en japonés bastante popular. En este caso, el primer kanji (yoshi) significa “buena suerte”, y el segundo, adivina… ¡campo de arroz! En este caso sería algo así como el “campo de arroz de la suerte”. Quizás podría venir de cuando, antiguamente, los campesinos se dedicaban a cultivar los campos de arroz y, alguna familia tuviese mejores cosechas que las demás y se apellidase así… Quién sabe.

Suzuki (鈴木)

Suzuki es un apellido japonés bastante popular. Además de por la marca de coches, es un apellido de personas. El primer kanji (suzu) significa “campana pequeña” o “timbre”. Y el segundo kanji (ki) significa árbol. Por lo tanto, Suzuki sería “la campana del árbol”.

Kimura (木村)

Antes hemos visto el apellido japonés “Nakamura”, y ahora vemos otro un poquito parecido: Kimura. Kimura significa “el árbol del pueblo”. El primer kanji aparecía en el apellido anterior (ki) y significa árbol. El segundo kanji (mura), como hemos visto antes, significa “pueblo”.

Nishimura (西村)

Otro apellido japonés relacionado con los pueblos. Como habréis notado, los japoneses son muy tradicionales. Esta vez es Nishimura. Nishimura significa “el pueblo del oeste”. El primer kanji (nishi) significa “oeste”, y el segundo, como ya sabéis, pueblo.

Espero que con este pequeño artículo hayas aprendido un poquito más sobre los apellidos japoneses. ¿Te sabes alguno más? ¡Escríbelo en los comentarios!

error

¿Te gusta nuestra academia? ¡Síguenos en las RRSS!