みなさん、こんにちは!Empezamos hoy la segunda temporada de カンペキ, y en este primer episodio vamos a hablar sobre dos tradiciones japonesas que nos vendrá muy bien conocer para el otoño.
Estás escuchando Kanpeki, el podcast de la academia de japonés Yo te formo, con la producción de Laura Marsella y Jesús López. Puedes suscribirte al podcast en la plataforma de podcast que prefieras, a nuestro canal de YouTube y a nuestra Newsletter en nuestra web para no perderte ninguna novedad de la academia. Y si te apetece aprender japonés desde casa, pásate por www.yoteformo.com y mira los cursos de japonés que tenemos disponibles. Y ahora sí, 始めましょう!
Índice
El otsukimi (お月見)
Qué es el otsukimi
El otsukimi es la tradición japonesa de contemplar la luna en ciertos días del otoño.
Originalmente, el otsukimi era un evento para dar gratitud por el éxito de las cosechas de otoño y para agradecer a los antepasados. Esta tradición de contemplar la luna se introdujo desde China durante el período Heian (794-1185), donde era habitual ofrecer a la luna pasteles, sandías y otros alimentos redondos para pedir una buena cosecha.
En aquella época, el otsukimi era un pasatiempo para los aristócratas, donde se dice que contemplaban la luna reflejada en el agua y en el sake, mientras celebraban fiestas en barcos, escuchaban música y recitaban poesía.
En el período Edo (1603-1868) la tradición del otsukimi se extendió al público en general, y al ser una época de recogida de las cosechas, se convirtió en una ocasión para expresar alegría y gratitud por la cosecha.
Cuándo se celebra el otsukimi
Tradicionalmente, la contemplación de la luna se hacía la quinceava noche del octavo mes del calendario lunar, que aproximadamente sería nuestro final de septiembre o principio de octubre. En esta época del año se puede contemplar la luna de forma clara y brillante.
Además de tsukimi, escucharemos a menudo el nombre de juugoya (十五夜), otra forma en que se le llama a esta tradición de contemplar la luna, por el hecho de que esta celebración tenía lugar la noche 15. En algunas regiones de Japón, también se celebra la contemplación de la luna en las noches decimotercera y décima del calendario lunar.
Qué se hace en el otsukimi
En el festival del otsukimi, para contemplar la luna, es algo bastante común preparar un 月見台 (tsukimidai), una pequeña plataforma para utilizar como soporte en el alféizar de una ventana o en el jardín, donde poder observar la luna y exponer las ofrendas.
La tradición es comer o cenar mientras se contempla la luna, y destacan especialmente algunos alimentos típicos que se preparan como ofrenda y que se comen durante la festividad, como el tsukimidango (月見団子, unas pequeñas bolas hechas de mochi), las castañas, los boniatos, las verduras y frutas de temporada, el sake o el té verde.
A modo decorativo, suele prepararse un arreglo floral para la ocasión hecho de susuki (hierba de pampas), además de los tsukimi dango que hemos mencionado antes.
A modo de curiosidad, es muy común ver la imagen de un conejo haciendo mochi dibujada sobre la luna, ya que se dice que los cráteres de la luna forman algo parecido a la imagen del conejo moliendo la pasta de arroz del mochi.
Os dejamos al final del artículo del blog un par de canciones típicas del otsukimi llamadas “Juugoya” y “usagi usagi”.
El momijigari (紅葉狩り)
Qué es el momiji
El momiji es la palabra japonesa que se utiliza para referirse al follaje de otoño. Además de momiji (紅葉), veremos que se utiliza a menudo otra palabra: kouyou (紅葉). Ambas palabras indican ese follaje tan característico del otoño japonés, con las hojas de arce rojizas y amarillas típicas de la imagen de Japón en los meses de octubre a diciembre, dependiendo de la zona.
Como curiosidad se puede escribir kouyou con el kanji de rojo carmín (紅葉) y con el de amarillo (黄葉), dependiendo de qué color tengan esas hojas en ese momento. Además momiji se utiliza para el arce mientras que kouyou se utiliza para cualquier tipo de árbol.
De la palabra momiji, deriva la palabra japonesa momijigari, que indica la contemplación de este paisaje tan característico japonés en la etapa anterior a la caída de las hojas de los árboles.
El acto de la contemplación de las hojas de otoño existe desde hace alrededor de 1200 años en Japón (en el período Nara, que va desde el año 710 hasta el año 794). Esto se sabe porque se han encontrado textos de la época donde ya se mencionaban las palabras こうよう (紅葉) y もみち (黄葉), aunque todavía no era considerado un evento importante. Ni siquiera lo era en el período Heian (794-1185), donde la gente tenía que ir expresamente a la montaña para poder disfrutar del momiji, llegó a ser un evento público. Además, existe la teoría de que la gente de aquella época sentía en el rojo de las hojas de otoño la fugacidad de la vida, por lo que al contemplar el momiji sentían que el invierno llegaría pronto y que las hojas caerían de los árboles.
No fue hasta la época Muromachi (1336-1573) que la gente empezó a disfrutar más en serio de la contemplación de las hojas de otoño.
En el período Edo (1603-1868), la contemplación de las hojas de otoño se hizo popular entre la gente común. Empezaron a ser populares los viajes entre el público en general, provocados por libros que guiaban a la gente a lugares de interés famosos, como el 都名所図会 (miyako meisho zu ai), donde se presentaban lugares famosos por su follaje otoñal.
Esta forma de disfrutar del follaje otoñal es exactamente la misma que la de otros eventos modernos, como el ohanami (お花見), y el concepto que existía de contemplar las hojas otoñales en el período Edo era el de simplemente disfrutar de los colores otoñales, independientemente de las creencias religiosas.
En la actualidad, la gente disfruta del sabor del otoño mientras contempla el paisaje colorido tan característico de esta época del año.
Como curiosidad, en la palabra momijigari, la parte del final (gari) significa “caza” o “recolección”. Originalmente, la palabra 狩り (kari) se utilizaba para la captura de animales grandes (bestias), y poco a poco se amplió su significado para referirse a la captura de animales pequeños, aves silvestres y para la recolección de frutas. Con el tiempo, la palabra 狩り (kari) pasó a utilizarse también para referirse a la observación de las hojas y flores del otoño, y ha llegado hasta la actualidad.
Cuándo se puede ver el momiji en Japón
La temporada de follaje otoñal varía de una región a otra, pero generalmente va de septiembre a diciembre. El otoño es también la estación en la que se pueden experimentar las delicias de alimentos como los fideos de trigo sarraceno, las setas, las castañas y los boniatos.
Qué hacer para disfrutar el momiji
Veamos brevemente algunas actividades comunes para disfrutar del momiji.
- Disfrutar mirando los tonos de las hojas y del paisaje del otoño
- Saborear las comidas típicas del otoño mientras se admira el follaje: es común experimentar las delicias de alimentos como los fideos de trigo sarraceno, las setas, el saurio, las castañas y los boniatos
- Hacer senderismo y pasear mientras se contemplan los colores del otoño. El senderismo otoñal se ha vuelto cada vez más común, y poder ver de cerca las hermosas hojas rojas del otoño mientras se practica el senderismo se ha vuelto una práctica popular
- Disfrutar de las hojas del otoño mientras se toma el té
- Bañarse en las aguas termales mientras se contemplan los colores otoñales
Esperamos que os haya gustado este episodio del podcast. Si es así, recuerda suscribirte en tu plataforma de podcast preferida o en nuestro canal de YouTube, y si te apetece estudiar japonés, pásate por www.yoteformo.com y contacta con nosotros. ¡Nos vemos en el próximo episodio! またね!
Vídeos extra
Referencias
Para poder hacer este artículo, nos hemos informado y hemos recopilado información de las siguientes fuentes:
Deja una respuesta